الخيانة الزوجية造句
例句与造句
- أن العقد باطل فى حالة الخيانة الزوجية
把婚外不忠视为除外条款 - " نماذج الخيانة الزوجية عند الأزواج "
已婚男性偶尔出轨模式 - وفي الماضي، كانت الخيانة الزوجية أبرزها.
过去,通奸是最常引用的理由。 - مسألة الخيانة الزوجية لا تزال واحدة من القضايا الأكثر تعقيدا
婚姻不忠的问题 婚姻不忠的问题 - ويحق للمرأة ضحية الخيانة الزوجية أن تتقدم بالشكوى.
如果丈夫通奸,妻子可以对他起诉。 - تختلف عقوبة جريمة الخيانة الزوجية في قانون بنن وفقا لما إذا كانت المسألة تتصل بالزوج أم بالزوجة.
贝宁刑法对丈夫和对妻子犯通奸罪的惩罚是不同的。 - وهذا الشكل الإجرامي الذي توسم به الخيانة الزوجية للمرأة وحدها يعامل الأفعال المتماثلة معاملة مختلفة.
过去对这种罪行只惩罚女方对配偶的不忠,就对同样的行为给予不平等的处置。 - وأضافت أن هنالك تمييز ضد المرأة في المدونة الجنائية، التي حددت جريمة الخيانة الزوجية على نحو يخدم الرجل أكثر من المرأة.
妇女在《刑法》中也受到歧视,在通奸罪的规定中男方就比女方有利。 - وهذا الشكل الإجرامي الذي توسم به الخيانة الزوجية للمرأة وحدها يعامل الأفعال المتماثلة معاملة مختلفة.
只有当妻子有婚外不忠行为时才定为罪行,意味着对同一行为采取不同的处理办法。 - كما أن الحق في حماية الحياة الأسرية لا يتغير بالضرورة بفعل المسافة الجغرافية أو الخيانة الزوجية أو انعدام العلاقات الزوجية.
保护家庭生活的权利也不一定因两地分居、不忠或没有夫妻关系而解除。 - ولا يزال التمييز قائما أيضا في مجال المعاشات التقاعدية، ويوقع القانون الجنائي عقوبات أكثر صرامة على المرأة التي ترتكب الخيانة الزوجية من التي يوقعها على الرجل.
在养恤金方面还存在歧视,刑法规定与人通奸的妇女比男人受更严厉的惩罚。 - ولا يزال التمييز قائما أيضا في مجال المعاشات التقاعدية، ويوقع القانون الجنائي عقوبات أكثر صرامة على المرأة التي ترتكب الخيانة الزوجية من التي يوقعها على الرجل.
在养恤金方面还存在歧视,刑法规定与人通奸的妇女比男人受更严厉的惩罚。 - كما أن الحق في حماية الحياة الأسرية لا يتغير بالضرورة بفعل المسافة الجغرافية أو الخيانة الزوجية أو انعدام العلاقات الزوجية.
也不应该由于天各一方、不贞行为或不存在夫妻关系,而不必要地搁置家庭生活受保护的权利。 - وعقاب المرأة على الخيانة الزوجية أقسى من عقاب الرجل، ولا يورد التقرير أية إشارة إلى جهود تُبذل لمواجهة ممارسة تعدد الزوجات الواسعة الانتشار.
妇女倘若不贞,受到的惩罚要超过男子,报告也没有提到如何努力消除广为存在的一夫多妻制。 - وتعتقد أغلبية النساء (73 في المائة) أن هناك ما يبرر ضرب الرجل لزوجته في بعض الظروف، ولا سيما في حالة الخيانة الزوجية والنشوز.
大多数妇女(73%)认为,在某些情况下男人打妻子是合理的,特别是在不忠和不服从情况下。
更多例句: 下一页